社科学术讲座
当前位置: 网站首页 >> 社科学术讲座 >> 正文

上海大学傅敬民教授学术讲座:应用翻译策略&应用翻译论文选题、写作与发表

2021年06月28日 09:48  点击:[]

讲座题目新时代我国应用翻译策略:理论与实践;

          应用翻译论文选题、写作与发表

讲 座 人:傅敬民

讲座时间2021年6月29日下午14:30-16:00(第一场);16:30-5:40(第二场)

讲座地点明理南106(第一场);外国语学院招聘厅(第二场)

讲座内容:


第一场提纲

    翻译规范是制约翻译的主要因素之一。翻译规范的呈现方式,即译者的翻译策略。应用翻译的策略,较之于文学翻译策略,有诸多不同之处。基于历时性回顾梳理中西翻译策略谱系,本文旨在揭示翻译策略发展的内在规律及其与翻译规范的关系,进而探讨我国新时代应用翻译策略的进路。本文认为,特定时代的翻译规范导致译者有意识或无意识地采用特定翻译策略,培养翻译规范意识,理应构成翻译教学的核心内容。

第二场提纲

    应用翻译论文选题、写作与发表。


傅敬民简介:

    傅敬民,博士,上海大学外国语学院教授、博士生导师、上海大学应用翻译研究中心主任、CSSCI来源期刊《上海翻译》主编,上海市科技翻译学会副理事长,中国翻译协会理事,上海市外文学会常务理事。主持国家社会科学基金项目等各类项目10余项,翻译出版译著16余部,编著、主编翻译教材四部;在国内核心期刊发表学术论文50余篇。曾获得“上海市育才奖”等荣誉称号。

上一条:我校特聘教授为外国语学院教师作学术报告
下一条:马克思主义学院举办学术报告会

关闭

安徽理工大学科研部  地址:安徽省淮南市泰丰大街168号
电话:0554-6668024(8024)  邮编:232001